Joignez-nous sur notre Page FacebookJoignez-nous sur notre Groupe FacebookJoignez-nous sur TwitterJoignez-nous sur Google PlusJoignez-nous sur Youtube #1Joignez-nous sur Youtube #2Actualités RSSMusiques TF à Écouter



Forum Transformers et site web
 
Site Web TFAccueilActualitéFAQRechercherS'enregistrerConnexionPublicationsÉvènements

Partagez | 
 

 Entrevues en français et anglais de Peter Cullen, Frank Welker, Jeff Kline et Polygon Pictures sur Transformers Prime

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
Brawl
Headmaster
Headmaster
avatar

Masculin Nombre de messages : 1298
Age : 21
Localisation : France sinon cherche encore...
Date d'inscription : 27/11/2012

MessageSujet: Re: Entrevues en français et anglais de Peter Cullen, Frank Welker, Jeff Kline et Polygon Pictures sur Transformers Prime   Lun 25 Mar 2013 - 7:30

TF prime a l'air pas mal a ce que j'ai vu sur une dizaine d'épisodes de la S1.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://www.youtube.com/channel/UChQH2NQt7Cpv9Yp1TUnVRjQ
Miss Transformers
Chef Powermasters Optimus Primus
Chef Powermasters Optimus Primus
avatar

Féminin Nombre de messages : 3905
Age : 28
Localisation : Tours (37)
Date d'inscription : 28/12/2009

MessageSujet: Re: Entrevues en français et anglais de Peter Cullen, Frank Welker, Jeff Kline et Polygon Pictures sur Transformers Prime   Lun 25 Mar 2013 - 8:42

j'espère une suite ou une préquelle à TF prime

ou alors je reve de trop mais quelque chose qui soit une espère de suite à TF animated vu la fin de merde, on voir bien que ça a été coupé en pleine histoire...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Raiden
Chef Powermasters Optimus Primus
Chef Powermasters Optimus Primus
avatar

Masculin Nombre de messages : 5436
Age : 35
Localisation : Oise
Date d'inscription : 07/12/2010

MessageSujet: Re: Entrevues en français et anglais de Peter Cullen, Frank Welker, Jeff Kline et Polygon Pictures sur Transformers Prime   Lun 25 Mar 2013 - 8:54

Une version animé de WFC/FOC Twisted Evil ou une préquelle de prime.

Mais depuis le début!
avec Megatron gladiateur, ami d'Optimus, l'equipe des Wreckers, les enjeux politiques, etc....(peut être trop compliqué pour le jeune public?)

en tout cas faire une suite à prime n'aurait pas de sens: autant ne pas arrêter la série!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jetfire
Chef Powermasters Optimus Primus
Chef Powermasters Optimus Primus
avatar

Masculin Nombre de messages : 7144
Age : 30
Localisation : Trois-Rivières, Qc
Date d'inscription : 24/03/2008

MessageSujet: Re: Entrevues en français et anglais de Peter Cullen, Frank Welker, Jeff Kline et Polygon Pictures sur Transformers Prime   Lun 25 Mar 2013 - 17:44

l'équipe des wreckers bah plutot la naissance des decepticons , une guerre contre une race extra terrestre organique serais bien
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://www.facebook.com/lemonderaph/?ref=bookmarks
superhomme
ADMIN-FONDATEUR
ADMIN-FONDATEUR
avatar

Masculin Nombre de messages : 17027
Localisation : Montréal, QC
Date d'inscription : 19/10/2007

MessageSujet: Entrevue vidéo en anglais avec Rick Sellers, voix de jouets   Sam 15 Fév 2014 - 13:05

Entrevue vidéo en anglais avec Rick Sellers, voix de jouets

Voix pour les jouets uniquement (et non le show) d'Optimus dans Rescues Bots et Grimlock dans TF4:



Voir: http://www.seibertron.com/transformers/news/transformers-spotlight-rick-sellers-voice-of-optimus-prime/29406/
http://www.seibertron.com/transformers/news/sneak-peak-at-the-voice-behind-the-lights-and-sounds-grimlock-toy/29404/

_________________ _________________ _________________ _________________
Forum Transformers & Site web ► http://www.transformersfr.com | http://www.transformersfr.com/forum.htm
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.transformersfr.com/
leviathan
Mini-Voiture
Mini-Voiture
avatar

Masculin Nombre de messages : 177
Age : 38
Localisation : Cybertron
Date d'inscription : 14/01/2014

MessageSujet: Re: Entrevues en français et anglais de Peter Cullen, Frank Welker, Jeff Kline et Polygon Pictures sur Transformers Prime   Mer 19 Fév 2014 - 3:49

Merci pour le lien mec ca doit être interessant j'me mate ca soir !!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
superhomme
ADMIN-FONDATEUR
ADMIN-FONDATEUR
avatar

Masculin Nombre de messages : 17027
Localisation : Montréal, QC
Date d'inscription : 19/10/2007

MessageSujet: Entrevue avec le studio d'animation de Transformers Prime: Polygon Pictures   Jeu 23 Juil 2015 - 16:32

Entrevue avec le studio d'animation de Transformers Prime: Polygon Pictures

Mieux vaut tard que jamais lol. Voici une entrevue qui a été fait par le magazine "Figure King #168" en mars 2012 avec le studio d'animation qui a animé Transformers Prime: Polygon Pictures. Nous y apprenons comment "Polygon Pictures" a obtenu la licence pour animé la série ainsi que la quantité de travail intense de produire une tel série: du storyboards jusqu'aux transformations suivis du prix gagné au Emmy award sur les backgrounds.

Qui sont-ils ?
• Mme Meiko Sato (gauche), Producteur exécutif
• Le monsieur au centre est M. Hiroyuki Hayashi, directeur japonais de la série TV
• M. Shinji Santoh (droit), Producteur
• Premièrement, parlez-nous de votre entreprise, Polygon Pictures.
○ Santoh: La majorité de notre travail est dans la création d'animations. Notre travail passé inclut des films comme "The Sky Crawlers" et cinématiques de jeux vidéo "Street Fighter". Nous avons aussi créé beaucoup de séries d'animations en CGI pour la télévision et des images pour des expositions.

• Dire-nous comment êtes-vous devenu responsables de l'animation de "Transformers: Prime".
○ Santoh: Polygon Pictures avaient déjà travaillé par le passé sur des séries TV animés pour la télévision étrangère et à cause de notre travail avec des membres actuellement travaillant sur "TF: Prime", nous avons reçu l'offre de joindre la production.

• Comment vous êtes-vous sentis quand vous avez découvert que vous travailleriez sur une série "Transformers"?
○ Santoh: J'avais l'impression que Transformers était une série venant du Japon et que la marque avait été développée via des médias divers dans le monde entier. De nos jours, les gens associent Transformers aux films d'action réel - cependant, ces films contiennent des effets spéciaux VFX et pour être honnête, j'étais initialement incertain de ce que l'on attendais de nous à faire. Le scénario que nous avons reçu expliquait l'histoire différend des films et avec des nouveaux personnages et designs. Nous avons fait un produit approprié digne de la marque.

• Quel était la différence part rapport à vos autres travaux passé?
○ Santoh: J'étais stupéfait du grand volume de scènes d'action dans un épisode de 22 minutes quand nous avons reçu le 1er scénario avec storyboard.
○ Sato: Il y avait beaucoup de scènes d'action incluses et ça exigent un grand volume de dessin 3D. Le scénario était plutôt un film qu'une émission de télévision pour enfant et tandis que j'ai pensé que cela avait l'air intéressant, je me suis aussi demandé comment nous le gérerions (rire).
○ Santoh: Tous les personnages principaux devaient être prêts dès le début vu qu'ils devaient être présent dans chaque épisode, ce qui était très dur aussi.

• Combien de temps vous a-t-il pris pour animer le 1er épisode?
○ Sato: Le début de la nouvelle chaîne de télévision américaine "The HUB" se rapprochait et nous avons eu a peine le temps de nous préparer.
○ Santoh: On s'étaot attendu à ce que nous fournissions un extrait vidéo d'épisode pour l'annonce de production, mais j'ai pensé que je pourrais mourir en essayant de le faire à temps. Pendant cette période, j'avais une réunion avec le directeur et producteur américain, et leur réponse positive aux modèles des personnages que nous avions complétés m'a donné la confiance de continuer sur la série.

• Parler-nous de l'environnement et du processus de travail de créations d'animation en CGI.
○ Santoh: Un storyboard est dessiné en fonction du scénario, et le storyboard est aligné en temps - ceci est appelé animatique (storyboard animé). Ce travail est fait qu'en Amérique. L'enregistrement provisoire des dialogues est fait aussi la-bas et nous y fessons référence pour le minutage de l'épisode tout en faisant l'animation. Cependant, même si le minutage est fait, le résultat n'est souvent pas couler dans le béton une fois animé. Quand cela arrive, le directeur japonais saisit l'essence de la séquence et nous prenons l'initiative de coriger les mouvements et le plan de caméra. Parfois nous suggérons un changement que nous pensons faire plus COOL et le plus souvent, il est accepté.
○ Sato: Les gens avec qui nous avons travaillé par le passé pour une série TV sont les directeurs du côté américain (l'équipe de production de TF: Prime) et j'apprécie leur confiance en notre travail d'animation.
○ Santoh: J'ai entendu dire que les producteurs ont eu du mal à choisir une compagnie d'animation qui était fiable et avec un avis court. Alors ils ont pensé, "hé, que diriez-vous de Polygon Pictures?" Et notre négociation est allé tout à fait sans à-coups, quoiqu'il n'y ait pas toujours assez de temps (rire).
○ Sato: Normalement, nous aurions aimé qu'avoir au moins 6 mois de préparation, mais on ne nous a pas même donné ce minimum de 6 mois. Nous avons fait le travail en coopération afin de condenser nos heures de travail.
○ Santoh: Les 5 premiers épisodes étaient consécutifs et ont été planifiés pour être une 1ere spéciale. Il y avait un grand volume de travail à faire, mais nous avons dû avancer sans assez de temps pour la préparation. Nous avons livré juste à peine à temps.
○ Sato: Nous avons ajouté les corrections pendant que la bande sonore était ajouté en Amérique.

• Comment la production a elle été arpentée?
○ Santoh: 1 épisode est 22 minutes de long, il y avait 26 épisodes par saison et nous avions 1 an pour les finir. C'est environ 50 minutes par mois. Un film moyen est 90 ou 120 minutes de long, ce qui signifie que la quantité d''animation que nous produisons était l'équivalent de 5 ou 6 films par an. Il est impossible pour nous d'y parvenir avec un processus de production standard et nous avons donc présenté un système à base de fonction, où les tâches sont divisées et assignées aux équipes respectives - la direction (direction de l'épisode entier), modeleur (construit les modèles 3D), riggeur (installe les joints d'articulations pour bouger les modèles), Layout (placez les personnages, objets et plan de caméra), l'Animation (fait les mouvements des personnages), Shaders (ombres/lumières), Mat paintre (combine les BG et visuel pour lui donner une apparition visuel adéquate), les Effets spéciaux et le Monteur (montage vidéo). Quand 1 équipe a fini sa partie, on le passe à l'équipe suivante. Nous avons 350 membres du personnel dans notre entreprise, mais durant un moment, nous avons du assigné environ 150 membres sur "TF Prime".

• Quels sont les problèmes traversés unique à une série tel que TF: Prime?
○ Santoh: En raison du contenu de la série, les évènements dans l'histoire qui arrivent dans des emplacements divers dans chaque épisode et que nous devions créer un nouvel décors 3D à chaque fois. Beaucoup d'emplacements sont utilisés 1 seule fois et nous ne pouvons à peine les réutiliser dans un autre contexte de la série, tandis que l'on attend de nous qualité maximal. Les membres du personnel sur "TF: Prime" qui sont responsables des backgrounds ont reçu un Emmy Award en 2011 et la barre a même été élevés encore plus haut depuis (rire). Aussi, chaque Transformer a une apparence très distinctive et leurs parties se heurtent souvent l'un contre l'autre dans l'action. Nous personnalisons le rig des modèles en conséquences.

• Les transformations?
○ Santoh: Je me suis inquiété des transformations quand nous avons commencé le projet. Nous n'avions pas de membres du personnel capables de construire des modèles transformables sans restrictions pour débuter. Initialement, nous avons pensé que nous devrions créer des transformations spectaculaires tel que vu dans des dessins animés de robot japonais ou Tokusatsu (Power Rangers japonais), cependant quand nous nous sommes renseignés au directeur Américain, c'est devenu clair que ce n'était pas le cas. Ce qui a été exigé de nous était de créer des transformations qui se mélangeraient avec le flux de l'histoire - cela pourrait être seulement 2 ou 3 secondes de long, mais la transformation était à faire pendant que le personnages bouge, cour ou saute.
○ Sato: Nous avons dû créer divers transformations pour chaques personnages pour convenir aux situations différentes. Par exemple, il y a des variations quant à lesquelles les parties commencent à se transformer d'abord.
○ Santoh: Nous avons rendu visite a un spécialiste de la transformation en CGI et après plusieurs essais/erreurs, avec l'aide d'un ancien animateur de dessin animé 2D sur "Les Transformers" (G1), nous avons créé des séquences de transformation de petite durée. Par exemple pour Arcee dont la taille change avant et après sa transformation, il est impossible de transformers ses parties comme ils sont, donc nous changieons l'échelle et traitons l'ordre de transformation pour faire que sa transformation apparaître lisses. Nous avons maintenant plusieurs séquences stockés dans une sorte de bibliothèque pour situations diverses.

• Je comprends que la production a commencée avant que les jouets ne soient développés. Sur quoi avez-vous donc basé les modèles des personnages?
○ Santoh: Nous avons utilisé les designs fait par l'Amérique. Avec peu d'exceptions, ils étaient en dessin 2D et nous les avons faits dans en modèles 3D: mode robot et véhicule.
○ Sato: Ce que l'on avait étaient surtout des dessins des 3 côtés de chaque personnages et c'était simpliste, nous avons conçu des détails supplémentaires nous-mêmes.
○ Santoh: Nous avons eu quelques jouets Transformers comme référence vu que nous n'avions aucun matériel en 3 dimension pour aider.

• Finalement, message pour les fans svp.
○ Santoh: "Transformers: Prime" a été diffusé pas seulement en Amérique mais dans le monde entier, tels qu'en Grande-Bretagne et le Canada. La série a été très favorablement reçu. Je suis très fier et honoré que la série soit animé au Japon quand elle est accepté par le monde et qu'elle soit devenu une série TV importante. Chaque membre du personnel y travaille avec dévotion et attendons avec impatience sa diffusion au Japon. SVP amusez-vous dans ce nouveau monde TF autres que les films.
○ Sato: Pour être honnête, je n'était pas intéressé par les Transformers au début (rire). Mais vu que j'ai travaillé sur la série et que je suis devenu familier des personnages, j'ai commencé à aimer et devenir plus impliqué émotivement avec eux. La 2e saison que nous produisons ont des effets visuels étonnant. Bon show!

Voir: http://www.tfw2005.com/boards/transformers-news-rumors/558654-polygon-pictures-transformers-prime-cg-animation-staff-interview.html

_________________ _________________ _________________ _________________
Forum Transformers & Site web ► http://www.transformersfr.com | http://www.transformersfr.com/forum.htm
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.transformersfr.com/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Entrevues en français et anglais de Peter Cullen, Frank Welker, Jeff Kline et Polygon Pictures sur Transformers Prime   

Revenir en haut Aller en bas
 
Entrevues en français et anglais de Peter Cullen, Frank Welker, Jeff Kline et Polygon Pictures sur Transformers Prime
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Transformers et site web :: S É R I E S — F I L M S — J O U E T S :: Autres séries TF du Passé :: Transformers Prime-
Sauter vers: